僕は実際にトラブルらしいトラブルにあってないのですが、やはりフラットシェアの約束事はきちんと紙に残しておいたほうがいいでしょう。万一の時のために。
家賃や光熱費をどうするか、共用スペースでの基本的なルール、出ていく時はどうするのか、などを簡単に書いた紙を用意し、お互いがサインすればいいでしょう。その人に対して、特に約束した事柄などもあれば、追加します。
例えば、うちでは、以下のような文面を使っています。
英語が不安なら、日本語で書きましょう。その場合、読めない相手は日本語の読める知り合いに相談するでしょうから、実際の契約はまた後日ということになるかもしれません。また、外国人は普通ははんこを持っていません。いくつかの会社や大家が彼らにやるように、彼らにはんこを作れ、と要求することも可能でしょう。そのことによって、あなたのフラットシェアの敷居は高くなるでしょうけど。
Flatsharing Agreement for 4.6 jou Room in
*** Maison ***, 123 ****, Machida, Tokyo
Tel: 042 *** ****
Rent: 45000 yen per month
Deposit: 45000 yen
Final month’ rent to be paid in advance
Utilities charge: Water, Gas, Electricity charges to be divided by
residents
Telephone charge: charged by unit
At least one calendar month’s notice from either party terminates the
tenancy.
Checking-out should be on a Saturday or Sunday. Each flatsharer helps
with the
cleaning. Guests are allowed, including overnight stays.
First month payment is 30000 yen for from 11th to 30th of April(20/30days).
Ryan ******
**** Aki***
2002/**/**
|
また、この段階で、その人のreference、例えば、両親の住所/電話や緊急連絡先、なども聞いておきましょう。自分の観察力だけでは不安な時は、パスポートやビザのコピーを取らせてもらいましょう。
不法滞在のチェックなどは、大家としてやらないといけない事なんでしょうか。僕は人の自由な移動を禁じるなんて政策には反対の立場を取りますが、見てみぬふりが違法だというなら、注意せざるを得ないでしょう。(未調査)
僕は法律に関してはまったくの素人です。このあたり(契約の効力)とかについて詳しい人がいたら、上のようなやり方に意味はあるのか、問題がないのか、など御教授くださいませ。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(1)
デポジットや家賃を受け取るときは、領収書を書きましょう。銀行振込などをしてもらうときは、証拠がのこりますが、現金を手渡しで受け取る場合、受け取ったという証拠を渡しておけば、トラブルを回避できるかもしれません。おもに、こちらが受け取ったことを忘れて、二重請求してしまった場合などに、向こうが払ったことの証明になる、とかですが。
入る側からも同じです。お金を渡したときは、必ずその証拠が残るようにしましょう。デポジットや家賃はもちろん、光熱費等についてもです。
といっても、今、ちゃんと書いてないんですけどね。僕は家計簿をつけてるので、払った払わないの間違いは(僕側には)起こらないと思うので、つい省略してしまっています。面倒で書かなくなってしまったけど、本来はきちんとすべきことです。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(1)
ルームシェアをするとき、住民票の世帯主はどうなるの・誰になるの?、という質問をよく受けます。
ルームシェアを始めるとき、誰か一人が世帯主になるの? 後の人はその世帯に所属するの? という質問ですが、答えから言うと「ルームシェアをしてもシェアメイトと同じ世帯にはなりません」
住民票で言っている「世帯」というのは、住んでいる人が「生計を一にする」場合のことを指します。つまり、収入や支出が一体となって行われている場合で、普通は家族のことを指すでしょう。
ですから、シェアの一人一人が「世帯主」として転入届を出せば、問題ありません。同居するからといって、世帯が一つになるとは限らないのです。同棲であっても、それぞれが自立した状態であれば、世帯としては別のようです。「世帯」と「家/マンションの一戸」とかの作りとは、別物なんですね。
むしろ、シェアメイトで同じ世帯として登録しようとするほうが難しいんじゃないかと思います。みんなが稼いできた給料を一つにまとめて、シェアの全部の支出、光熱費とか食材の買出しとかのほとんどをその共通の会計から払って、などというルームシェアがもしあるとしたら、それは世帯扱いになるのかもしれないですね。そんな風に、生計からすべてを一緒にして暮らすとなると、シェアというよりもコミューン的なものや、宗教的なものになるのではないでしょうか。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(6)
ルームメートが増えたら、さっそく表札を作りましょう。といっても、どれだけの期間いっしょに住むかなんてわかりませんから、大理石や木彫りの立派なものを作ったりする必要はありません(あたりまえか)。紙にワープロ打ちぐらいがいいんではないでしょうか。
これを郵便受けや表札のところに貼り出します。なんでもない事ですが、これはとても評判がいいです。遠い異国の地で、「住人になったー」という感じが持てるということでしょうか。アルファベットだけで書いても、どう読むのか難しい名前も多いので、ルームメートの名前はアルファベットとカタカナの両方で書いておきましょう。
また、郵便受けに名前を書く場合、これから実際に彼ら宛ての郵便物が届くので、配達人に正しく知らせるという意味でも、きちんとした情報を書くのは重要でしょう。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(0)
日本に来てから職探しをする人の場合、履歴書(resume)にあるのが一般の住居の場合と、ホテルやガイジンハウスの場合とでは、雇用者側に与える印象がかなり異なるようです。実際のところどうなのか、は、実はわからないのですが、少なくとも、履歴書を出す方はそのことを気にします。彼らはまた、「私は日本人と一緒に住んでいます」というのが、インタビュアーの日本人に対して良い影響を与える、とも信じているようです。
ですから、日本に来たばかりの同居人の場合、最初に尋ねられることの一つが、「ここの住所と電話番号を自分の住所として履歴書に載せていいか」ということです。
住所は、実際に住むわけですから、断る理由はないでしょう。
電話番号についても、電話を共用で使うのであればOKしましょう。電話は自分で別に引いてもらう/携帯を買ってもらう、といった場合でも、履歴書に携帯電話の番号、というのは良くないようだし、Reference(問い合わせ先)として応対してあげられる余裕があれば、OKしてあげましょう。
また、住所は、彼らが外国人登録をする際や、故郷の友人からの手紙を受け取るためにも必要となるはずです。日本語がわからないなら、英語表記の住所を早めに教えてあげたほうがいいです。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(1)
シェアの場合、冷蔵庫や洗濯機などのすべてを持ち込んでくる人というのはいませんから、引越しの規模はたいしたものにはならないことが多いでしょう。特に海外からとなると、ほんとうにトランク一つでやってくるというパターンも多くなります。
しかし、これまで一人暮らしをしていた人は、生活に必要なものをすべて一人で維持してたわけで、荷物も多くなりがちです。僕も、使わない一人向けの冷蔵庫を、ずっとキッチンで預かってたことがありました。ベランダや押入れの空きスペースがあれば、そこに多少溢れた荷物を置いてもらうのもいいでしょう。
ただ、共用スペースの狭さにシビアなフラットでは、なんでも預かるよ、とは言えない場合もあるでしょう。個人の部屋をはるかに越えるような荷物を持ってこられた場合は、入らないものは諦めて捨ててもらうしかないでしょう。
越してくる人の引越しを手伝う、というのは、時間が空いてるならやってもいいですが、しなければならないということではありません。友達の車やレンタカーで越してくる場合は、その人にも手伝ってくれえる友人などがいるでしょうし。部屋に荷物を運びこむときに、空いていたら手を貸してあげるぐらいは、その後のよい関係づくりの助けになるかもしれません。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(0)
うちはマンションなので、管理人さんがいます。昼間のうちは、彼がマンションの入り口で人の出入りを見張っていることになっています。実際に四六時中見張ってるわけではないようですが、不審な人物を注意して立ち去らせたりもしているようです。
うちの管理規約では、売買で所有者が変わったり、フラットを一戸まるごと賃貸に出すような場合は届け出をすることになってますが、フラットシェアなんてのはもちろん想定してないので、何をしろとも書かれていません。だからほおっておいてもよかったのですが、最初のフラットメートを入れる時には、これこれこういうことを始めます、という説明をし、そのフラットメート(オーストラリア人でした)にも挨拶させました。
管理人さんは60を越えたおじいさんで、フラットシェアとか言っても当然わからないので、下宿みたいなものだと説明してますが。
その後は、フラットメートが入れ替わっても、特になにも届けてないですが、今のところは特になにも言われていません。何かあったとき、といっても、何があるのかちょっと予測はつきませんが、管理人や管理組合を敵にまわすと大変そうなので、仲良くしておくに越したことはないのです。個人的には、そういうのはいやらしい感じがして(このへんが自分ながら青い)、結局何もしないのですが。できる人はそつなく味方をつくっておきましょう。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(1)
あなたがたのシェアに対するご近所の視線は、決して好意的なものからは始まらないでしょう。このことは肝に命じておいてください。
とくに、家族もちの年代やお年寄り家庭から見れば、シェアというのは、「自分が若いときには世の中になかったこと」なのです。特に日本では、人と同じようにすることが善、変わった生き方は悪、という判断基準が根強いため、実際になんの迷惑をかけていなくても、おかしな連中、とレッテルを貼る人があらわれるでしょう。
ましてや、それぞれの友人が多く出入りしたり、パーティーが多かったりすれば、普通の家には言わないような文句でも、つけられることもあるでしょう。
特に男女混合のシェアだと、目はつけられるでしょうね。男女が混ざって住むだけで、すぐに性的なことを連想してしまうのも、上の世代からすればしょうがないことのようです。「男女が一緒に住んで何も起こらないなんて信じられない」という意見は、実は「自分だったら何かやっちゃうだろうな」という気持ちの裏返しなのですけど、こういう非難をする人達というのはそのことに気づいてくれません。育った時代が違えばものの見方も違うものです。
迷惑をかけなければそれでいい、と突っぱねるのも一つの手です。ただ僕としては、シェアが他のいろいろな暮らし方となんら変わることなく、近所にあってもなんともない社会がいいなと思っているので、普通の一人暮らし以上に、騒音やゴミ出し等について落ち度がないように気をつけているし、これからシェアをする人たちにも賛成してもらえるといいな、と思っています。
カテゴリー: ルームシェアを始めるとき
| コメント(0)